Geçer gider dünya oy, çarçabucak oy oy
Oynayıp gülmek yaraşır, genç çağında oy dünya oy
Kişi yari kişiye yâr olmaz, oy oy
Balası gibi bağrına basan beni, oy dünya oy.
Yalan oy, yalan oy
Yanmayıp sönen hayal, oy
Yârine lâyıkıyla kalkan olanın,
Canını derde salan, oy
Yazık oy, ne yazık oy
Dünya niye tatlı oy
Yaraşanı üzer/kınar oy
Tuz deminde yad ile oy
Birileri mest semadaki ayı aldığına, oy oy
Dönüştüğünde biri mest, peygambere oy dünya oy,
Sudan taze sütten ak, kim var dersin oy oy
Bu dünyada lekesiz, sabiler yine, oy dünya oy
Çok güzel bir Kazak türküsü ''Jalghan Ay'', ''Yalan Dünya'' anlamında. Aynur Qalay ablamız güzel seslendirmiş. Zaman farklı, coğrafya farklı ama özümüz aynı. Ne güzel insanın içine işliyor müzik aletinin sesi, ne güzel bestelenmiş eser. Ortak sözcüklerle eserin kısmen anlaşılıyor olması bile mutlu ediyor insanı. Öz kardeşlerimizden bu kadar kopuk olmasak keşke..
''Yalan oy, yalan oy
Yanmayıp sönen hayâl oy
Yâre lâyık bir kalkan olanın
Canını derde salan oy''
@müverriheninkaleminden
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder